日语在线翻译

狂风大作

狂风大作

動詞フレーズ

日本語訳風巻き,風巻
対訳の関係部分同義関係

狂风大作的概念说明:
用日语解释:風巻き[シマキ]
風がはげしく吹きまくること
用中文解释:大风乱吹
风激烈地乱吹

狂风大作

動詞フレーズ

日本語訳吹き捲る,吹きまくる,吹捲る
対訳の関係完全同義関係

狂风大作的概念说明:
用日语解释:吹きまくる[フキマク・ル]
(風が)長い時間,広い範囲にわたって強く吹く
用中文解释:狂风大作,大风狂吹
(风)长时间地在宽广的区域内猛刮

狂风大作

動詞

日本語訳吹きあれる
対訳の関係パラフレーズ

短文

日本語訳吹き荒れる
対訳の関係完全同義関係

狂风大作的概念说明:
用日语解释:大しけ[オオシケ]
風雨が激しく吹き海が大荒れすること
用中文解释:汹涌
风雨猛烈地吹打海面,使海上波涛汹涌
大风暴
由于风雨激烈地吹打,海上波涛汹涌
用英语解释:turbulent
a condition of the weather or the sea being stormy and violent


狂风大作

強風が吹き荒れる. - 白水社 中国語辞典

骤然间狂风大作

風がにわかに激しく吹き荒れた. - 白水社 中国語辞典

狂风大作,飞沙漫天。

暴風が荒れ狂い,砂が舞い上がり空にみなぎる. - 白水社 中国語辞典