日语在线翻译

狂妄

[くるいみだり] [kuruimidari]

狂妄

拼音:kuángwàng

形容詞 思い上がっている,身の程を知らない,常軌を逸している.


用例
  • 你太狂妄,太骄傲了!〔述〕=君は高慢で身の程を知らないし,おごり高ぶっている.
  • 这是很狂妄的态度。〔連体修〕=それはとても思い上がった態度である.
  • 狂妄自大=高慢で身の程を知らない.


狂妄

形容詞

日本語訳洒落る
対訳の関係完全同義関係

狂妄的概念说明:
用日语解释:洒落る[シャレ・ル]
なまいきな態度をとる

狂妄

形容詞

日本語訳腰高だ
対訳の関係完全同義関係

狂妄的概念说明:
用日语解释:自惚れる[ウヌボレ・ル]
思い上がって偉そうな態度をとるさま
用中文解释:自负,骄傲自大
骄傲自大而又摆出自以为是的态度的样子
用英语解释:stuck-up
being conceited and assuming an air of self-importance

狂妄

形容詞

日本語訳思いあがり,己惚れ,己惚
対訳の関係完全同義関係

狂妄的概念说明:
用日语解释:思いあがり[オモイアガリ]
身の程知らずで生意気であること
用中文解释:骄傲;自满;狂妄;自大
不自量力,狂妄傲慢
骄傲,自满,狂妄,自大
不自量力,狂妄傲慢
用英语解释:conceit
the characteristic of being conceited

狂妄

形容詞

日本語訳大手
対訳の関係パラフレーズ

狂妄的概念说明:
用日语解释:大手[オオデ]
あたりをはばからない態度をとること

狂妄

形容詞

日本語訳洒落だ,生意気だ
対訳の関係完全同義関係

狂妄的概念说明:
用日语解释:生意気だ[ナマイキ・ダ]
年齢や立場を踏まえてない出過ぎた言動をしているさま
用中文解释:骄傲,狂妄
不知道分寸,出言,行动狂妄自大

狂妄

形容詞

日本語訳小生意気だ
対訳の関係完全同義関係

狂妄的概念说明:
用日语解释:小生意気だ[コナマイキ・ダ]
いかにもなまいきなさま
用中文解释:骄傲,狂妄自大
傲慢狂妄的样子

狂妄

形容詞

日本語訳狂妄だ
対訳の関係部分同義関係

狂妄的概念说明:
用日语解释:狂妄だ[キョウボウ・ダ]
性格や態度が狂妄

狂妄

形容詞

日本語訳腰高
対訳の関係部分同義関係

狂妄的概念说明:
用日语解释:押し付けがましさ[オシツケガマシサ]
自分の意見を人に押し付けること
用中文解释:蛮横,专横
指把自己的意见强加给别人

狂妄

形容詞

日本語訳小生意気さ
対訳の関係部分同義関係

狂妄的概念说明:
用日语解释:小粋さ[コイキサ]
こましゃくれている程度
用中文解释:早熟,不天真
指(小孩举止像大人)卖弄小聪明

狂妄

形容詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

狂妄的概念说明:
用日语解释:小ざかしげだ[コザカシゲ・ダ]
利口ぶって生意気なさま
用中文解释:狂妄自大
耍小聪明,很狂妄的样子

狂妄

形容詞

日本語訳おこがましい,酒落臭い,生意気だ
対訳の関係部分同義関係

狂妄的概念说明:
用日语解释:おこがましい[オコガマシ・イ]
身のほどもわきまえず出すぎている
用中文解释:狂妄的,不自量力的
不知自量出风头

狂妄

形容詞

日本語訳生意気さ
対訳の関係部分同義関係

狂妄的概念说明:
用日语解释:僭越[センエツ]
言動が出過ぎていること
用中文解释:僭越,冒失
指言行超出应有的限度
用英语解释:presumption
of one's behavior, the quality or characteristic of presumptuousness

索引トップ用語の索引ランキング

拥有着狂妄自大的梦想

誇大妄想の夢を抱く - 

狂妄自大的方式说话。

横柄な話し方をする。 - 

他有点狂妄

彼は少し尊大なところがある。 -