日语在线翻译

片割れ

[かたわれ] [kataware]

片割れ

读成:かたわれ

中文:破片,碎片
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

片割れ的概念说明:
用日语解释:細片[サイヘン]
小さなかけら
用中文解释:碎片
小碎片
用英语解释:fragment
a small piece of something

片割れ

读成:かたわれ

中文:一片
中国語品詞数詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

片割れ的概念说明:
用日语解释:片割れ[カタワレ]
一つのものから別れでたもの
用中文解释:(分出来的)一片
从一个事物中分离出来的东西

片割れ

读成:かたわれ

中文:同伙之一
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

片割れ的概念说明:
用日语解释:片割れ[カタワレ]
ある人と行動を共にしており仲間とみなされている者の一方
用中文解释:同伙之一
和某人共同行动,被视为同伙的一方

片割れ

读成:かたわれ

中文:单方
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:一方
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

片割れ的概念说明:
用日语解释:一方[イッポウ]
対になっているものの一方
用中文解释:单方
成对事物中的一方
用英语解释:mate
one of a pair

片割れ

读成:かたわれ

中文:破片,碎片
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

片割れ的概念说明:
用日语解释:欠けら[カケラ]
細かいかけら
用中文解释:碎片
细小的碎片
用英语解释:shard
a small piece broken off of something