日语在线翻译

破片

[はへん] [hahen]

破片

中文:
拼音:chár



破片

读成:はへん

中文:破片,碎片
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

破片的概念说明:
用日语解释:破片[ハヘン]
こなごなにこわれた物のかけら
用英语解释:fragment
a piece of something broken into broken into fragments

破片

名詞

日本語訳缺け,欠け
対訳の関係部分同義関係

破片的概念说明:
用日语解释:欠け[カケ]
ある物からこわれてかけた部分
用中文解释:碎片
从某物上开始坏的部分

破片

名詞

日本語訳片,端切,片割,切れっ端,砕片,細片,襤褸,切端,殺げ,小切り,切っ端,削,片われ,端,寸,片割れ,薄片,小切,粒切,小片,削げ,粒切れ
対訳の関係完全同義関係

破片的概念说明:
用日语解释:細片[サイヘン]
小さなかけら
用中文解释:碎屑
小碎片
碎片
小碎片
用英语解释:fragment
a small piece of something

破片

名詞

日本語訳零砕
対訳の関係完全同義関係

破片的概念说明:
用日语解释:零砕[レイサイ]
落ちて砕けたかけら

破片

名詞

日本語訳割れ
対訳の関係完全同義関係

破片的概念说明:
用日语解释:割れ[ワレ]
割れた破片

破片

名詞

日本語訳欠けら
対訳の関係完全同義関係

破片的概念说明:
用日语解释:かけら[カケラ]
ごくわずかなもの
用中文解释:碎片,破片,碴儿
碎片,破片,碴儿

破片

名詞

日本語訳缺け,欠け
対訳の関係部分同義関係

破片的概念说明:
用日语解释:欠け[カケ]
かたい物の破片
用中文解释:碎片
硬物的碎片

破片

名詞

日本語訳砕片
対訳の関係完全同義関係

破片的概念说明:
用日语解释:砕片[サイヘン]
物が砕けたかけら
用英语解释:sliver
a broken piece

破片

名詞

日本語訳片破れ,片われ,片割,欠けら,片破,片割れ
対訳の関係完全同義関係

破片的概念说明:
用日语解释:欠けら[カケラ]
細かいかけら
用中文解释:碎片
细小的碎片
用英语解释:shard
a small piece broken off of something

破片

名詞

日本語訳破片
対訳の関係完全同義関係

破片的概念说明:
用日语解释:破片[ハヘン]
こなごなにこわれた物のかけら
用英语解释:fragment
a piece of something broken into broken into fragments

破片

名詞

日本語訳欠刻
対訳の関係部分同義関係

破片的概念说明:
用日语解释:切り込み[キリコミ]
刃物で入れた切れ目
用中文解释:切口;切痕;刻痕;砍痕
用刀切入的切口
用英语解释:incision
a cut mark or line made with a sharp point

索引トップ用語の索引ランキング

破片

拼音: pò piàn
日本語訳 フラグメント、破片、砕片

破片

读成: はへん
中文: 碎屑、切屑、破片、碎片、裂片、残块、岩屑

索引トップ用語の索引ランキング

炮弹皮

砲弾の破片 - 白水社 中国語辞典

玻璃碴儿

ガラスの破片 - 白水社 中国語辞典

这些玻璃的碎片。

これらは割れたガラスの破片である。 -