读成:こなす
中文:操作,处理
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 捌く[サバ・ク] (扱いにくい物を)上手に扱う |
用中文解释: | 处理 很好的处理(棘手的事情) |
读成:こなす
中文:碾碎,压碎
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 熟す[コナ・ス] 固体を細かく砕く |
读成:こなす
中文:分解,消化
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 消化する[ショウカ・スル] 食物を消化器内で分解する |
用中文解释: | 消化 食物在消化器官里分解 |
用英语解释: | digestion the physical act of digesting |
读成:こなす
中文:处理,经营
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
读成:じゅくす
中文:成熟
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 円熟する[エンジュク・スル] 物事が円熟すること |
用中文解释: | 成熟,老练,圆通 事物成熟 |
用英语解释: | mature of something, the condition of being mature |
读成:じゅくす
中文:熟悉
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:熟练,纯熟
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 熟する[ジュク・スル] 技芸が熟達する |
用中文解释: | 熟练,纯熟 技艺精通熟练 |
時機が既に熟する.
时机已经成熟。 - 白水社 中国語辞典
外国語に習熟する.
熟习外语 - 白水社 中国語辞典
稲は間もなく黄熟する.
稻子快黄熟了。 - 白水社 中国語辞典