日语在线翻译

操纵

操纵

拼音:cāozòng

動詞


1

(機器を)操作する.


用例
  • 他熟练地操纵着新机器。〔+目〕=彼は慣れた手つきで新型機械を運転している.
  • 他操纵汽车转弯。〔+兼+動〕=彼は自動車を操縦してカーブを切る.
  • 远距离操纵=遠隔操作,リモコン.

2

(不正な手段で人・事を)操る,操縦する.


用例
  • 一些人在背后操纵这件事。〔+目〕=一部の人間が背後でこの事件を操る.
  • 把他们操纵在自己的手里。〔‘把’+目1+操纵+‘在’+目2(場所)〕=彼らを自分の手の中で操っている.
  • 坏人操纵他们破坏社会治安。〔+兼+動+目〕=悪党が彼らを操って社会の治安を破壊させる.


操纵

動詞

日本語訳運転操作
対訳の関係完全同義関係

操纵的概念说明:
用日语解释:運転操作[ウンテンソウサ]
機械を運転するための操作

操纵

動詞

日本語訳操り,操
対訳の関係完全同義関係

操纵的概念说明:
用日语解释:操り[アヤツリ]
操ること
用中文解释:操纵,耍
指操纵,耍

操纵

動詞

日本語訳糸引き,糸引
対訳の関係完全同義関係

操纵的概念说明:
用日语解释:糸引き[イトヒキ]
他人を操り,行動させること
用中文解释:操纵
操纵他人行动。

操纵

動詞

日本語訳操縦する
対訳の関係部分同義関係

操纵的概念说明:
用日语解释:操縦する[ソウジュウ・スル]
意のままに操り動かす
用英语解释:control
to control something at will

操纵

動詞

日本語訳持ちあつかう,操り,操
対訳の関係完全同義関係

日本語訳持ち扱う,持扱う,取りあつかう,操作する,取扱う,取扱い
対訳の関係部分同義関係

操纵的概念说明:
用日语解释:操作する[ソウサ・スル]
機械を動かして作業する
用中文解释:开动,操作
操作机器进行工作
操作
运转机器进行作业
操作;操纵
运转机械进行作业
用英语解释:work
to operate a machine

操纵

動詞

日本語訳綾なす
対訳の関係完全同義関係

操纵的概念说明:
用日语解释:取り扱う[トリアツカ・ウ]
物事に対応したり、対処したりする
用中文解释:安排,处理
处理事情
用英语解释:handle
to deal with a matter

操纵

動詞

日本語訳手使い,手遣,手使,手遣い
対訳の関係部分同義関係

操纵的概念说明:
用日语解释:手遣い[テヅカイ]
直接手で人形を持ってあやつること
用中文解释:操控,操纵
直接用手操控人偶

操纵

動詞

日本語訳遣う
対訳の関係完全同義関係

日本語訳使う
対訳の関係部分同義関係

操纵的概念说明:
用日语解释:使う[ツカ・ウ]
(人形などを)動かし操る
用中文解释:摆弄,耍弄,操纵
摆弄操纵(木偶等)

操纵

動詞

日本語訳操作する,操る,操縦する
対訳の関係完全同義関係

操纵的概念说明:
用日语解释:操る[アヤツ・ル]
物事をうまく思いどおりに取り扱う
用中文解释:操纵
按照设想顺利处理事物
操作,操纵
按照设想顺利处理事物
操纵,控制
操纵,控制,使事物顺利进展
用英语解释:deal
action to bring about change (deal with a matter as one desires)

操纵

動詞

日本語訳綾取る,綾どる
対訳の関係パラフレーズ

操纵的概念说明:
用日语解释:処する[ショ・スル]
仕事や物事をうまく処置する
用中文解释:处理得当
工作,事情等处理得当
用英语解释:face up to
to manage a matter or a task well

操纵

動詞

日本語訳持ち扱う,運転する
対訳の関係完全同義関係

日本語訳持扱う,持ちあつかう,操作する
対訳の関係部分同義関係

操纵的概念说明:
用日语解释:操作する[ソウサ・スル]
機械や器具を動かして作動させる
用中文解释:操作
使机械或器具转动运作
操纵;操作
操纵机器或仪器使之工作

操纵

動詞

日本語訳操る,御す
対訳の関係完全同義関係

操纵的概念说明:
用日语解释:操る[アヤツ・ル]
(人を)操る
用中文解释:操纵,控制
操纵(人)
操纵
操纵他人
用英语解释:control
to have power over something

操纵

動詞

日本語訳コントロールする
対訳の関係完全同義関係

操纵的概念说明:
用日语解释:支配する[シハイ・スル]
国,人を支配する
用中文解释:支配,统治
统治国家,人民
用英语解释:rule
to control a nation or a people

操纵

動詞

日本語訳遣熟す,使熟す,遣い熟す,遣いこなす,使い熟す
対訳の関係完全同義関係

操纵的概念说明:
用日语解释:使いこなす[ツカイコナ・ス]
価値を十分役立てて使う
用中文解释:运用自如,纯熟掌握,操纵
充分发挥其价值地使用

操纵

動詞

日本語訳捌,捌く
対訳の関係完全同義関係

日本語訳彩なす
対訳の関係パラフレーズ

操纵的概念说明:
用日语解释:捌く[サバ・ク]
うまく物事を処理する
用中文解释:善于安排,善于处理
善于处理事情
妥善处理,出色地处理
妥善的处理事务
妥善处理
妥善的处理事务
用英语解释:manage
to deal with a matter skillfully

操纵

動詞

日本語訳左右する
対訳の関係完全同義関係

操纵的概念说明:
用日语解释:左右する[サユウ・スル]
(物事を)左右する
用中文解释:影响
影响(事物)

操纵

動詞

日本語訳捌,捌き
対訳の関係部分同義関係

操纵的概念说明:
用日语解释:捌き[サバキ]
複雑な物事を処理すること
用中文解释:处理;使用;运用;操纵
处理复杂的事物

操纵

動詞

日本語訳運転する
対訳の関係完全同義関係

操纵的概念说明:
用日语解释:作動する[サドウ・スル]
機械が作動する
用中文解释:开动;运转
开动机器工作
用英语解释:run
of a machine, to function

操纵

動詞

日本語訳絡繰る
対訳の関係完全同義関係

操纵的概念说明:
用日语解释:絡繰る[カラク・ル]
糸を引いて仕掛けを動かす

操纵

動詞

日本語訳踊らす,踊らせる
対訳の関係完全同義関係

操纵的概念说明:
用日语解释:踊らす[オドラ・ス]
(人を)陰で操って意のままに動かす
用中文解释:操纵
背后操纵别人,使其按照自己的意志行动

操纵

動詞

日本語訳手綱
対訳の関係パラフレーズ

操纵的概念说明:
用日语解释:手綱[タヅナ]
他の人の言動などを自分の思うとおりにあやつる力
用英语解释:bridle
the influence that controls the speech and/or action of others

操纵

動詞

日本語訳取りあつかう,取扱う,取り扱う
対訳の関係完全同義関係

操纵的概念说明:
用日语解释:取り扱う[トリアツカ・ウ]
物を手で持って動かしたり使ったりする
用中文解释:操纵,使用
用手拿着东西操纵使用

操纵

動詞

日本語訳制禦する,制御する,制馭する
対訳の関係部分同義関係

操纵的概念说明:
用日语解释:制御する[セイギョ・スル]
(機械を)正しく作動させる
用中文解释:控制
使(机器)正确运转

操纵

動詞

日本語訳牛耳る
対訳の関係完全同義関係

操纵的概念说明:
用日语解释:指揮する[シキ・スル]
物事がある状態に向かうようにさせる
用中文解释:指挥
让事物朝向某种状态
用英语解释:control
to direct, control, or govern

操纵

動詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

日本語訳操作する
対訳の関係部分同義関係

操纵的概念说明:
用日语解释:御する[ギョ・スル]
自分の思いのままに動かし,使う
用中文解释:驾驭
按自己所想来运作,使用
操纵,控制
按照自己的想法操纵使用
用英语解释:have *something under *one's control
to control something as one pleases

操纵

動詞

日本語訳操る
対訳の関係完全同義関係

操纵的概念说明:
用日语解释:操る[アヤツ・ル]
(人形を)操る
用中文解释:耍,操纵
操纵(木偶)

索引トップ用語の索引ランキング

操纵

拼音: cāo zòng
日本語訳 操作、ハンドル、機動、操縦、マニピュレーション

索引トップ用語の索引ランキング

操纵

拼音: cāo zòng
英語訳 handling、manipulation

索引トップ用語の索引ランキング

操纵

出典:『Wiktionary』 (2010/11/03 10:30 UTC 版)

 動詞
簡体字操纵
 
繁体字操縱
(cāozòng)
  1. 操縦する、操作する
  2. (不当に)操る(あやつる)

索引トップ用語の索引ランキング

操纵

表記

简体:操纵(中国大陆、新加坡、马来西亚)
正体/繁体字操縱(台湾、香港、澳门)

拼音:

国语/普通话
汉语拼音 cāozòng
注音符号 ㄘㄠ ㄗㄨㄥˋ
国际音标
通用拼音 cao zòng
粤语广州话
粤拼 cou1 zung3
耶鲁拼音 chōu jung
国际音标
广州话拼音 cou¹ zung³
黄锡凌拼音 ˈtsou ¯dzung

意味

  1. 一种有目的的行为,有控制和支配的含义

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

外國語翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:[[]]
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:1) прибрать к рукам; взять полностью в руки, держать в руках; монополизировать; контролировать; контроль; господство, диктат
  • 日语:[[]]
  • 韩语:[[]]
  • 越南语:[[]]

索引トップランキング

在幕后操纵

裏で操る. - 白水社 中国語辞典

操纵市场

市場を操る. - 白水社 中国語辞典

液压操纵式活塞

油圧駆動のピストン -