日语在线翻译

無茶だ

[むちゃだ] [mutyada]

無茶だ

读成:むちゃだ

中文:岂有此理,毫无道理
中国語品詞状態詞
対訳の関係部分同義関係

無茶だ的概念说明:
用日语解释:無茶だ[ムチャ・ダ]
道理に合わないことであるさま
用中文解释:毫无道理
不合道理的情形

無茶だ

读成:むちゃだ

中文:岂有此理
中国語品詞慣用フレーズ
対訳の関係部分同義関係

中文:毫无道理
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

無茶だ的概念说明:
用日语解释:不合理だ[フゴウリ・ダ]
道理に合っていないようす
用中文解释:不合理
不合道理的情形

無茶だ

读成:むちゃだ

中文:不道德
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

中文:品行不好
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

無茶だ的概念说明:
用日语解释:不合理だ[フゴウリ・ダ]
道理にはずれていて,正しくないさま
用中文解释:不合理
不合道理,不正确的情形
用英语解释:preposterous
a condition of being unreasonable and wrong

無茶だ

读成:むちゃだ

中文:不合道理地
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

無茶だ的概念说明:
用日语解释:無理だ[ムリ・ダ]
道理に合わないさま
用中文解释:不合理
形容与理不合
用英语解释:wrongful
of a condition, improper


彼の話は無茶苦茶だ.

他的话太没有道理了。 - 白水社 中国語辞典

お前は無茶をして家をどんなふうにしてしまったのか?お前こそ疫病神だ.

你把家里折腾成什么样子了?你就是这个家的丧门神。 - 白水社 中国語辞典