日本語訳得たりやおうと
対訳の関係部分同義関係
日本語訳頻りだ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 切々たる[セツセツ・タル] 非常に熱心にうったえるさま |
用中文解释: | 热切地,殷切地 非常热心地诉说的样子 |
殷切的 非常热心地诉说的样子 | |
用英语解释: | ardently the condition of great enthusiasm being incited in a person |
日本語訳頻りに
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 頻りに[シキリニ] しきりに(望まれる) |
日本語訳頻りだ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ひたむきだ[ヒタムキ・ダ] 一心不乱なさま |
用中文解释: | 热诚地;积极地;诚挚地 一心一意的情形;专心致志 |
他弟弟非常热心地清洁了车子。
彼の弟はとても熱心に車を掃除します。 -
他对我说的话很热心地记了笔记。
彼は私の話を熱心にメモしている。 -
她热心地帮助丈夫去活动。
彼女は熱心に亭主を助けて活動する. - 白水社 中国語辞典