日语在线翻译

勉强

勉强

拼音:miǎnqiǎng

1

形容詞 (一定のことをするのに)不承不承である,気乗りがしない,しぶしぶである.


用例
  • 他同意了我的意见,但有点儿勉强。〔述〕=彼は私の意見に同意したけれど,やや不承不承である.
  • 他笑得非常勉强。〔 de 補〕=彼はしぶしぶ笑った.
  • 他勉强答应 dā・ying 了我们的要 yāo 求。〔連用修〕=彼はしぶしぶ我々の要求を入れた.
  • 我很勉强地陪妹妹 ・mei 到公园去了。=私はしぶしぶ妹のお供をして公園へ行った.
  • 经我再三恳求,他才勉勉强强地答应 ・ying 了。〔 AABB + ・de 〕〔連用修〕=私の再三の願いを入れて,彼はやっとしぶしぶ承知した.

2

形容詞 (一定の標準に達するのに)どうにかこうにかである,かつかつである,なんとか間に合う.


用例
  • 他勉强能说英文。〔連用修〕=彼は英語をなんとかしゃべる.

3

形容詞 (人の要求を満たすには)不十分である,無理である.


用例
  • 这种理由都很勉强。〔述〕=こういう理由はすべて成り立たない.

4

形容詞 (主に連用修飾語として用い;能力は不十分ながら精いっぱいやって)どうにかして,やっとのことで,辛うじて.


用例
  • 病人勉强喝了点粥。〔連用修〕=病人は辛うじてお粥を少し食べだ.
  • 他总算勉勉强强地同意了。〔 AABB + ・de 〕〔連用修〕=彼はどうにかしぶしぶ同意した.

5

動詞 (多く否定文に用い;したくないこと・できないことを)無理強いする,強制する.


用例
  • 她不答应 dā・ying ,就不要勉强她。〔+目〕=彼女が承諾しないなら,無理強いしてはならない.
  • 不应该勉强别人做他不愿做的事情 ・qing 。〔+兼+動+目〕=他人に無理強いしてその人のやりたくないことをやらしてはならない.


勉强

形容詞

日本語訳曲げて,枉げて
対訳の関係完全同義関係

勉强的概念说明:
用日语解释:切々たる[セツセツ・タル]
非常に熱心にうったえるさま
用中文解释:殷切,恳切
非常热心地诉说的样子
恳切,热切
非常热心地诉说的样子
用英语解释:ardently
the condition of great enthusiasm being incited in a person

勉强

動詞

日本語訳無理する
対訳の関係完全同義関係

勉强的概念说明:
用日语解释:無理する[ムリ・スル]
わざとそれらしくする

勉强

形容詞

日本語訳かつかつ
対訳の関係完全同義関係

勉强的概念说明:
用日语解释:かつかつ[カツカツ]
限度いっぱいであるさま

勉强

形容詞

日本語訳かつかつだ
対訳の関係完全同義関係

勉强的概念说明:
用日语解释:かつかつだ[カツカツ・ダ]
限度いっぱいであるさま

勉强

形容詞

日本語訳やっとの事で,何とやら
対訳の関係完全同義関係

勉强的概念说明:
用日语解释:やっとの事で[ヤットノコトデ]
(物事が)かろうじてなんとか成り立つさま
用中文解释:好不容易
(事物)勉勉强强成立的样子

勉强

動詞

日本語訳めた,曲がり形にも
対訳の関係完全同義関係

勉强的概念说明:
用日语解释:曲がりなりにも[マガリナリニモ]
不完全ではあるがどうにか
用中文解释:勉勉强强,好歹,好容易,凑凑付付
虽然不完全但总算
用英语解释:indiscriminately
insufficient but still passable

勉强

動詞

日本語訳気無だ,気無し,気無
対訳の関係完全同義関係

勉强的概念说明:
用日语解释:気が進まない[キガススマナ・イ]
気乗りのしないさま
用中文解释:不情愿
指不情愿的样子
用英语解释:reluctant
the condition of being reluctant

勉强

動詞

日本語訳どうかこうか
対訳の関係部分同義関係

形容詞

日本語訳何とか
対訳の関係部分同義関係

勉强的概念说明:
用日语解释:どうにかこうにか[ドウニカコウニカ]
どうにかこうにか
用中文解释:勉强
勉强
好歹
好歹

勉强

形容詞

日本語訳謗法
対訳の関係部分同義関係

勉强的概念说明:
用日语解释:謗法[ホウボウ]
無理であること

勉强

動詞

日本語訳無理
対訳の関係完全同義関係

勉强的概念说明:
用日语解释:無理[ムリ]
するのが難しいこと

勉强

形容詞

日本語訳仮初めにも,仮にも,どうか
対訳の関係完全同義関係

勉强的概念说明:
用日语解释:仮にも[カリニモ]
まがりなりにも成立するさま
用中文解释:既然,至少
勉强成立的样子

勉强

動詞

日本語訳申し分け
対訳の関係完全同義関係

形容詞

日本語訳申分,申訳,申分け,申し訳
対訳の関係部分同義関係

勉强的概念说明:
用日语解释:申し訳[モウシワケ]
実質がなくて形ばかりであること
用中文解释:敷衍,勉强
没有实质,只是形式

索引トップ用語の索引ランキング

勉强

出典:『Wiktionary』 (2011/07/25 06:13 UTC 版)

 動詞
簡体字勉强
 
繁体字勉強
(miǎnqiǎng)
  1. 無理強いする、強制する
 形容詞
簡体字勉强
 
繁体字勉強
(miǎnqiǎng)
  1. 無理だ、不十分だ
  2. しぶしぶだ

索引トップ用語の索引ランキング

不要勉强

無理しないで。 - 

勉强

無理するな。 - 

请不要勉强

無理をしないで下さい。 -