读成:てんてん
中文:点点,滴滴
中国語品詞量詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 点々[テンテン] 点々と滴り落ちるさま |
用中文解释: | 点点;滴滴 滴滴答答落下的样子 |
读成:てんてん
中文:滴滴答答地,稀稀落落地,星星点点地
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ちらほら[チラホラ] 物がところどころに少しずつあるさま |
用中文解释: | 星星点点地 形容物体这里那里都有一点的样子 |
用英语解释: | scattered the condition of being scattered about in a random way |
油の染みが点々とついている.
油渍斑斑 - 白水社 中国語辞典
顔に点々とペンキが跳ねた.
脸上溅了几点油漆。 - 白水社 中国語辞典
弾痕が点々とついている.
弹痕累累 - 白水社 中国語辞典