日语在线翻译

滅する

[めっする] [messuru]

滅する

读成:めっする

中文:歼灭
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

滅する的概念说明:
用日语解释:滅する[メッ・スル]
滅ぼす
用中文解释:
毁灭
用英语解释:destroy
to blow out

滅する

读成:めっする

中文:消灭,灭
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

滅する的概念说明:
用日语解释:消す[ケ・ス]
火などを消す
用中文解释:消灭
消灭火等

滅する

读成:めっする

中文:消灭,灭亡,灭
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

滅する的概念说明:
用日语解释:亡びる[ホロビ・ル]
滅びる
用中文解释:灭亡
灭亡
用英语解释:cease
to die out

滅する

读成:めっする

中文:死亡,灭亡
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

滅する的概念说明:
用日语解释:壊滅する[カイメツ・スル]
駄目になって荒廃したり壊滅したりする。
用中文解释:毁灭
灭亡

滅する

读成:めっする

中文:熄灭
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

滅する的概念说明:
用日语解释:滅する[メッ・スル]
火が消える

滅する

读成:めっする

中文:根除
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:完全清除
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:消灭
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

滅する的概念说明:
用日语解释:根絶やしにする[ネダヤシニ・スル]
物事を徹底的に取り除いて残らないようにする
用中文解释:根除,彻底消灭
把事物彻底清除干净,不残留
用英语解释:annihilate
to destroy something completely

滅する

读成:めっする

中文:消灭,消失
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

滅する的概念说明:
用日语解释:根絶する[コンゼツ・スル]
根絶する
用中文解释:根绝,消灭
根绝,消灭
用英语解释:eliminate
to exterminate something

滅する

读成:めっする

中文:消灭,消失
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

滅する的概念说明:
用日语解释:一掃する[イッソウ・スル]
物事をすべて除くこと
用中文解释:扫除,扫净,清除
指将事物全部清除
用英语解释:purge
the act of discarding everything

滅する

读成:めっする

中文:灭绝,灭亡
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:消除,消灭
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

滅する的概念说明:
用日语解释:滅ぶ[ホロ・ブ]
国や家系が滅ぶ
用中文解释:灭亡
国家或门第灭亡
用英语解释:die out
(of a nation or one's lineage) to perish


詐欺を撲滅する

消灭欺诈。 - 

害虫を撲滅する

消灭害虫 - 白水社 中国語辞典

敵5000をせん滅する

歼敌五千 - 白水社 中国語辞典