動詞 根絶する,根こそぎにする.
日本語訳根絶やす,根絶やし,根こそげ,根刮,根絶する,根絶し,根刮ぎ,根切り,根刮げ,根だやし
対訳の関係完全同義関係
日本語訳根絶
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 根絶する[コンゼツ・スル] 根絶する |
用中文解释: | 根绝 根绝 |
根绝,消灭 根绝,消灭 | |
根除 根除 | |
用英语解释: | eliminate to exterminate something |
日本語訳根引き,根引
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 根引き[ネビキ] 草木を根こそぎ抜くこと |
用中文解释: | 连根拔,根除 连根拔掉草木 |
日本語訳撃滅する,根切,根刮,掃滅する,覆滅する,芟除する,湮滅する,根刮げ,根絶やす,根こそげ,滅する,滅す,滅絶する,討滅する,廃滅する,断滅する,根切り
対訳の関係完全同義関係
日本語訳駆除する,根こそぎ,根絶
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 根絶やしにする[ネダヤシニ・スル] 物事を徹底的に取り除いて残らないようにする |
用中文解释: | 根除 彻底除掉某事物,使之不剩下 |
根除 将事物彻底除去使其不残留 | |
根除 把事物彻底的除去,使之不剩 | |
根绝、斩草除根 将事物毫无保留地彻底除去 | |
根除 不留残余地彻底根除事物 | |
根除,彻底消灭 把事物彻底清除干净,不残留 | |
根除,消灭 把事物彻底清除,不留痕迹 | |
根除,彻底消灭,断根 把事物彻底清除干净,不残留 | |
根除,彻底消灭 把事物彻底清除干净 | |
用英语解释: | annihilate to destroy something completely |
日本語訳根だやし
対訳の関係完全同義関係
日本語訳根刮
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 根こそぎ[ネコソギ] 草木を根まで抜きとること |
用中文解释: | 刨根 把草木连根拔除 |
用英语解释: | eradicate to pull out by the roots |
日本語訳扱ぐ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 扱ぐ[コ・グ] (木を)引き抜く |
根除水患
水害を根絶する. - 白水社 中国語辞典
根除后患
将来の災いを根絶する. - 白水社 中国語辞典
根除后患
将来の災いを根絶する. - 白水社 中国語辞典