((文語文[昔の書き言葉])) (一定の環境・生活に)足を踏み入れる.
日本語訳入る
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 入る[イ・ル] (ある世界に)身を置く |
用中文解释: | 置身(于某处),涉足,进入(某领域) 置身于某一环境,进入(某领域) |
日本語訳噛る
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 齧る[カジ・ル] あることを少しだけやってみる |
用中文解释: | 涉猎 尝试涉足某事物的一个部分 |
那家公司很晚才涉足手機業界。
その会社は携帯電話業界に遅れて参入した。 -
我涉足科学研究已有四十年。
私は科学研究の分野に足を踏み入れて既に40年になった. - 白水社 中国語辞典