日本語訳掴損なう,掴みそこなう,掴み損う,掴み損なう,つかみ損なう
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | つかみ損なう[ツカミソコナ・ウ] チャンスを掴み損なう |
日本語訳外す
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 逃がす[ニガ・ス] (チャンスを)取り逃がす |
用中文解释: | 错过 错过(机会) |
用英语解释: | strike out to miss an opportunity |
日本語訳取っ外す,取っぱずす,取外す
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 取っ外す[トッパズ・ス] 取り損なう |
用中文解释: | 没抓住 漏接 |