日语在线翻译

没关系

没关系

拼音:méi guān・xi

((慣用語))


1

関係がない,かかわりがない.


用例
  • 这件事跟他没关系。=この事は彼とは無関係だ.

2

差し支えない,大したことでない,大丈夫である.


用例
  • 没关系,你放心吧。=大丈夫だよ,安心しなさい.
  • 他来不来都没关系。=彼が来ようが来まいが大したことでない.

3

((あいさつ言葉)) (感謝・わびに対する応答)どういたしまして,何でもありません,いやいや.


用例
  • 对不起。—没[有]什么关系。=どうもすみません.—どういたしまして.


没关系

動詞

日本語訳宜しい
対訳の関係パラフレーズ

形容詞

日本語訳よろしい
対訳の関係完全同義関係

没关系的概念说明:
用日语解释:よろしい[ヨロシ・イ]
さしつかえないさま
用中文解释:没关系;可以
不介意

没关系

名詞フレーズ

日本語訳無関係
対訳の関係完全同義関係

没关系的概念说明:
用日语解释:無関係[ムカンケイ]
何も関係がないこと
用英语解释:disrelation
fate, predetermination of matter (be unconnected with, have no connection with)

没关系

慣用フレーズ

日本語訳何でもない
対訳の関係完全同義関係

没关系的概念说明:
用日语解释:何でもない[ナンデモナ・イ]
とりたてて言うほどのことはないさま

没关系

慣用フレーズ

日本語訳大事無い,大事ない
対訳の関係完全同義関係

没关系的概念说明:
用日语解释:大事無い[ダイジナ・イ]
心配のないさま
用中文解释:不要紧,没关系,无妨
不必担心的样子

没关系

動詞フレーズ

日本語訳どう致しまして
対訳の関係部分同義関係


没关系

動詞

日本語訳よし,縦し
対訳の関係完全同義関係

没关系的概念说明:
用日语解释:ドンマイ[ドンマイ]
気にするなという励ましを表す気持ちであるさま
用中文解释:放心吧;没关系;别介意;没问题;沉住气
表示"不要介意"的鼓励心情
用英语解释:n'importe
a message embedded in an interjection that express one's advice to the opponet not to stick to the unsolved problem or a failure

索引トップ用語の索引ランキング

没关系

出典:『Wiktionary』 (2010/11/05 08:26 UTC 版)

文字拡大 没 关 系
 間投詞
没关系 (簡体字表記,
拼音:méiguānxi
,
繁体字沒關係
) (
口語「对不起」に対して)問題ない
、大丈夫。
 類義語
  • 没事
  • 没事儿
  • 没问题
  • 不要紧
  • 冇問題 (広東語)
 参照
  • (閩南語) 无要紧 (bô-iàu-kín)

索引トップ用語の索引ランキング

没关系

別にいいです。 - 

没关系

差し支えない - 

没关系

構いません。 -