形容詞 ふさぎ込んでいる,気分がめいっている,憂うつである.
日本語訳沈欝
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 憂うつだ[ユウウツ・ダ] 心がふさぎこんで気分がはればれしないこと |
用中文解释: | 忧郁,忧虑不安 心里闷闷不乐,心情不愉快 |
用英语解释: | low-spirited of a person, being depressed and in low spirits |
日本語訳懶げだ,陰鬱,物憂げだ,沈鬱さ,愁情,慵げだ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 陰鬱[インウツ] 気分が晴れ晴れとしないこと |
用中文解释: | 阴郁 心情不轻松 |
用英语解释: | melancholy the condition of being cheerless |
王书记面色沉郁地拉着我的手。
王書記は憂うつな面持ちで私の手をとった. - 白水社 中国語辞典