读成:しずみこむ
中文:消沉,沮丧
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:郁闷
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 沈み込む[シズミコ・ム] (気持ちが)沈み込む |
用中文解释: | 消沉 (心情)沮丧 |
读成:しずみこむ
中文:沉入,沉没
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 沈没する[チンボツ・スル] (船が)沈み込む |
用中文解释: | 沉没 (船)沉没 |
用英语解释: | submerge (of a ship) to be submerged |
读成:しずみこむ
中文:压抑,消沉
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 沈み込む[シズミコ・ム] (雰囲気が)沈み込む |
用中文解释: | 压抑 (气氛)压抑 |