1
動詞 (感情・エネルギーを)抑圧する,抑える.
2
形容詞 (気分などが)抑えつけられる,盛り上がらない,重苦しい.
日本語訳沈込む,沈み込む,沈みこむ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 沈み込む[シズミコ・ム] (雰囲気が)沈み込む |
用中文解释: | 压抑 (气氛)压抑 |
日本語訳枉屈
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 枉屈[オウクツ] 抑圧すること |
日本語訳重苦しげだ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 重くるしい[オモクルシ・イ] 押えつけられるようで,不快な感じであるさま |
用中文解释: | 沉重,沉闷,抑郁,郁闷 似乎被遏制住似的不快的感觉 |
日本語訳禁ずる,圧抑する,禁じる,抑圧する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 抑圧する[ヨクアツ・スル] 欲望や行動などを抑圧する |
用中文解释: | 压抑 压抑欲望或行动 |
压抑,压制 压抑欲望或行动 | |
用英语解释: | oppress to make (someone) have unpleasant or depressed feelings |
日本語訳屈抑
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 抑圧する[ヨクアツ・スル] 抑え付けること |
用中文解释: | 压制,压迫 压制,压服,镇服 |
用英语解释: | repression the act of repressing or state of being repressed |
被压抑的技能
禁じられた技 -
压抑新生力量
新しい力を抑える. - 白水社 中国語辞典
胸口感到压抑。
胸がつかえる,気が重い. - 白水社 中国語辞典
depressed ion penalization penalization suppressor 抑圧的 検閲 depression thyroid 圧迫