日语在线翻译

汚なさ

[きたなさ] [kitanasa]

汚なさ

读成:きたなさ

中文:不洁的程度,肮脏的程度
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

汚なさ的概念说明:
用日语解释:汚さ[キタナサ]
不潔である程度
用中文解释:不洁的程度
不洁的程度
用英语解释:messiness
the degree to which something is dirty

汚なさ

读成:きたなさ

中文:卑劣的程度,卑鄙的程度
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

汚なさ的概念说明:
用日语解释:汚さ[キタナサ]
卑劣であること
用中文解释:卑劣的程度
卑劣的程度

汚なさ

读成:きたなさ

中文:卑劣的程度,卑鄙的程度
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

汚なさ的概念说明:
用日语解释:汚さ[キタナサ]
卑劣である程度
用中文解释:卑劣的程度
卑劣的程度

汚なさ

读成:きたなさ

中文:卑劣,恶劣
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

汚なさ的概念说明:
用日语解释:下品[ゲヒン]
下品であること
用中文解释:卑鄙;下贱
卑鄙
用英语解释:vulgarity
a state of being vulgar

汚なさ

读成:きたなさ

中文:污秽的感觉,不洁的感觉
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

汚なさ的概念说明:
用日语解释:汚らわしさ[ケガラワシサ]
不潔で,見ていて不快に感じること
用中文解释:污秽
由于看到不干净而感到不快
用英语解释:filthiness
to feel uncomfortable with something that looks unclean


服を油でさないよう気をつけなさい.

留神别油了衣服。 - 白水社 中国語辞典

水を早くはかさなければならない.

要快把污水排泄出去。 - 白水社 中国語辞典

服のれを洗い落とさなければならない.

要洗去衣服上的污垢。 - 白水社 中国語辞典