日本語訳疑いも無く,疑いもなく
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 明らかだ[アキラカ・ダ] はっきりしていて,確かであるさま |
用中文解释: | 显然 形容事物清楚,准确 |
用英语解释: | obvious a state of being clear and certain |
日本語訳無論
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | もちろん[モチロン] 言うまでもなく |
用中文解释: | 理所当然 不用说,当然 |
日本語訳明々だ,明明だ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 明々だ[メイメイ・ダ] きわめて明らかな |
日本語訳疑いもなく
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 疑いも無く[ウタガイモナク] 確実に |
用中文解释: | 无疑 确实 |
毫无疑问是上等的。
それは間違いなく上質です。 -
生态通勤毫无疑问是环保的。
エコ通勤はまちがいなく環境によい。 -
毫无疑问这是真货。
これが本物であることに疑いはない。 -