日本語訳較差
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 較差[カクサ] 二つ以上のものを比較した場合の差 |
日本語訳立後れる,立ちおくれる,立ち後れる,取残し,取り残し,立遅れる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 立ち後れる[タチオクレ・ル] 相手より劣っていること |
用中文解释: | 劣于;比……差;落后于 比对手差 |
落后 比对手差 | |
用英语解释: | drop behind the state of being inferior |
即,与中央区域 CA相比,差值取得部 23对周围区域 PA进行加权,求出亮度平均值。
つまり、差取得部23は、中央領域CAよりも周囲領域PAに対して重みを付けて輝度平均値を求める。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,如果错误地选择了预测向量,则与选择了正确的预测向量的情况相比差分向量增大,其结果是,编码量也显著增大。
そのため、予測ベクトルの選択を誤ってしまうと、正しい予測ベクトルを選択した場合と比べて差分ベクトルが大きくなり、その結果、符号量も著しく増大してしまう。 - 中国語 特許翻訳例文集