日本語訳没義道
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 惨酷[ザンコク] ひどくむごたらしいこと |
用中文解释: | 残酷,残忍,凄惨 非常凄惨 |
用英语解释: | atrociousness something that is horrible and cruel |
日本語訳莫義道
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 没義道[モギドウ] 人間としての道にはずれていること |
用中文解释: | 无人性,残酷无情 违背了做人的准则 |
日本語訳莫義道だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 酷薄だ[コクハク・ダ] 思いやりがなく,厳しく残酷なこと |
用中文解释: | 刻薄 没有同情心,极其残酷 |
用英语解释: | ruthless being unsympathetic and harshly cruel |
日本語訳没義道
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 酷薄[コクハク] 思いやりがなく,残酷なこと |
用中文解释: | 刻薄,无情 没有同情心,很残忍 |
用英语解释: | unconscionableness the condition of being sympathetic and cruel |
日本語訳没義道
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 酷薄さ[コクハクサ] 残酷で薄情であること |
用中文解释: | 冷酷,无情 残酷无情 |