读成:あんばいする
中文:安排
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 案配する[アンバイ・スル] 物をうまく配置する |
用中文解释: | 安排 适当配置物品 |
用英语解释: | arrange to place things in order |
读成:あんばいする
中文:安排
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 按配する[アンバイ・スル] 程よく処理する |
用中文解释: | 安排 适当地处理 |
旅行社では旅行客に観光案内図を配布する.
旅行社发给旅客导游图。 - 白水社 中国語辞典
18. 前記順序付けは、所定の分配スキームを満足する、請求項12に記載の装置。
18.根据权利要求 12所述的设备,其中所述排序满足预定分割方案。 - 中国語 特許翻訳例文集
32. 前記順序付けは、所定の分配スキームを満足する、請求項26に記載の装置。
32.根据权利要求 26所述的设备,其中所述排序满足预定分割方案。 - 中国語 特許翻訳例文集
ファイル統合アダプタ ファイル統合アダプター 統合ファイルアダプタ 安排 アロケーション 下摆图案 取り並べる 取並べる 安排する 安置