日语在线翻译

染み付く

[しみつく] [simituku]

染み付く

读成:しみつく

中文:深切
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:痛切
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

中文:铭刻在心
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

染み付く的概念说明:
用日语解释:しみ入る[シミイ・ル]
(心に)深く感じる
用中文解释:铭刻在心,痛切,深切
(心中)深深地感到

染み付く

读成:しみつく

中文:沾上,染上
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

染み付く的概念说明:
用日语解释:染み付く[シミツ・ク]
(よごれが)深く染まってつく
用中文解释:沾上,染上
深深地沾上(污垢)

染み付く

读成:しみつく

中文:沾染上
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

染み付く的概念说明:
用日语解释:染み付く[シミツ・ク]
習慣がすっかり身につく
用中文解释:沾染上
完全养成习惯