副詞 (書き言葉に用い)…であるとは限らない.↔必定.⇒不见得 bù jiàn・dé ,不一定 bù yīdìng .
日本語訳必ずしも,満更,かならずしも,強ち,敢えて
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 必ずしも[カナラズシモ] 取り立てて絶対ではないさま |
用中文解释: | 不一定,未必一定,未必 不是绝对的,不一定 |
未必,不一定 并非绝对的情形 | |
未必,不一定 并不绝对 | |
不一定,未必 并非绝对的样子 |
日本語訳よも,よもや
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | よもや[ヨモヤ] よもや |
用中文解释: | 未必,难道 (后接否定)未必 |
未必总是一样的。
いつも同じだとは限らない。 -
那个未必全对。
それがすべて正しいとは限らない。 -
他未必能大显身手。
彼は必ずしも活躍できない。 -