日本語訳見るからに
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 見るからに[ミルカラニ] 外見を見ただけでいかにも |
日本語訳特に
対訳の関係完全同義関係
日本語訳一きわ,ひときわ,一際,ずんと
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 一際[ヒトキワ] ひときわ |
用中文解释: | 格外;尤其;明显地 格外 |
显著;格外 显著,格外 |
质量明显地提高了。
品質は顕著に高められた. - 白水社 中国語辞典
这些话语明显地给我了勇气。
これらの言葉は、明らかに私を勇気づけた。 -
如果表示位的平均信号振幅既不明显地表示0也不明显地表示1,那么可将序列403视为错误。
ビットを表す平均化された信号振幅が0または1のいずれをも明確に表さない場合、シーケンス403は誤りとして扱われる。 - 中国語 特許翻訳例文集