日语在线翻译

断案

断案

拼音:duàn’àn

名詞 結論.≒结论.



断案

拼音:duàn//àn

動詞 事件の裁きをつける,裁判する.


用例
  • 断案断得很公平。=裁判に当たって公平に裁く.

断案

中文:定案
拼音:dìng’àn
解説(事件・計画などに対する)断案



断案

读成:だんあん

中文:结论
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:断定
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

断案的概念说明:
用日语解释:最終[サイシュウ]
物事の終わり
用中文解释:最终
事情的结局
用英语解释:end
the end of something

断案

读成:だんあん

中文:断定,判断
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:最终决定
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

断案的概念说明:
用日语解释:断案[ダンアン]
最終的に案を決裁すること

断案

读成:だんあん

中文:断定,断案
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:结论
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

中文:结束
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

断案的概念说明:
用日语解释:締めくくり[シメククリ]
締めくくり
用中文解释:结束,总结
结束,总结
用英语解释:outcome
the end, the closing part

断案

读成:だんあん

中文:断定,判断
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

断案的概念说明:
用日语解释:判断[ハンダン]
あることについて下した判断
用中文解释:判断
对某一事情所下的判断
用英语解释:judgment
a judgement

断案

動詞

日本語訳断案
対訳の関係完全同義関係

断案的概念说明:
用日语解释:締めくくり[シメククリ]
締めくくり
用中文解释:结束,总结
结束,总结
用英语解释:outcome
the end, the closing part

索引トップ用語の索引ランキング

断案

表記

简体:断案(中国大陆、新加坡、马来西亚)
正体/繁体字斷案(台湾、香港、澳门)

拼音:

国语/普通话 汉语拼音 duànàn

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:[[]]
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:1) решить [судебное] дело; 2) судебное заключение; 3) лог. заключение [силлогизма]
  • 日语:[[]]
  • 韩语:[[]]
  • 越南语:[[]]

索引トップ用語の索引ランキング

断案断得很公平。

裁判に当たって公平に裁く. - 白水社 中国語辞典