中文:押金
拼音:yājīn
读成:しきがね,しききん
中文:押金,押租
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:押租
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:押金
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 敷金[シキキン] 不動産を賃貸する場合の敷金 |
用中文解释: | 押租 租赁不动产时的押金 |
用英语解释: | deposit a deposit that is required when renting real estate |
读成:しきがね
中文:仓库租金
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 倉敷[クラシキ] 倉庫に貨物を保管する料金 |
用中文解释: | 仓库租金,仓库费 保管货物向仓库缴纳的费用;仓库费 |
读成:しきがね,しききん
中文:定金,押金,保证金
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 敷き金[シキキン] 江戸時代における市場取引での手付金 |
用中文解释: | 定金,押金,保证金 江户时代市场交易中的保证金 |
读成:しきがね
中文:陪嫁钱,入赘钱
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 持参金[ジサンキン] 結婚の時に花嫁が持参する金 |
用中文解释: | 陪嫁钱,入赘钱 结婚时新娘(或新郎)带过来的金钱(及物品) |
用英语解释: | dowry property that a woman offers to her husband when they get marriaged |
读成:しきがね
中文:押金,保证金
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 敷金[シキガネ] (江戸時代)問屋が生産者に渡した前貸金 |
读成:しきがね
中文:银板
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 敷き金[シキガネ] 香をたく時に用いる銀の板 |
用中文解释: | 银板 烧香时使用的银板 |
敷金を入れる.
交纳押租 - 白水社 中国語辞典
敷金を銀行口座に振り込みました。
押金已经转到银行账户了。 -