日语在线翻译

敷衍一时

敷衍一时

動詞フレーズ

日本語訳差合わせ,差合,其場凌ぎ,その場しのぎ,間に合い,其の場凌,その場凌ぎ,差合せ,間度し
対訳の関係完全同義関係

敷衍一时的概念说明:
用日语解释:間に合わせ[マニアワセ]
その場しのぎに間に合わせたもの
用中文解释:权宜之计;暂且应付
只为这种场合临时凑合的
用英语解释:makeshift
something that is only of temporary value

敷衍一时

動詞フレーズ

日本語訳間に合せ
対訳の関係完全同義関係

日本語訳差し合わせ,仮ごしらえ,差し合せ
対訳の関係部分同義関係

敷衍一时的概念说明:
用日语解释:間に合わせ[マニアワセ]
次の物の代わりに,ある時期使われるもの
用中文解释:敷衍一时
代替以后的东西,某一时期被使用的东西
权宜之计,临时凑合,敷衍一时(的代用品)
指在下一个物品出现之前,某个时期临时用来敷衍代用品

敷衍一时

動詞フレーズ

日本語訳その場しのぎ
対訳の関係完全同義関係

敷衍一时的概念说明:
用日语解释:その場しのぎ[ソノバシノギ]
その場だけなんとか切り抜けること

敷衍一时

動詞フレーズ

日本語訳その場逃れ,其の場逃れ,其の場逃,その場のがれ,其場逃れ
対訳の関係部分同義関係

敷衍一时的概念说明:
用日语解释:その場逃れ[ソノバノガレ]
その場さえ切り抜けられたらよいという,態度をとること
用中文解释:敷衍一时
采取只要当时能摆脱就行了的态度