日本語訳逃す
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 逃す[ノガ・ス] (捕らわれていたものを)逃げさせる |
日本語訳逃す,逃がす
対訳の関係完全同義関係
日本語訳逃がす
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 逃がす[ニガ・ス] 捕らえられているものを自由にする |
用中文解释: | 放跑 将捕捉到的东西放归自由 |
用英语解释: | get out to set free a captured thing |
日本語訳見逃す,見遁す
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 見逃す[ミノガ・ス] 機会を見逃す |
用中文解释: | 放过,放跑,放走 错过机会 |