日语在线翻译

逃がす

[にがす] [nigasu]

逃がす

读成:にがす

中文:错过,丢掉
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

逃がす的概念说明:
用日语解释:逃がす[ニガ・ス]
(チャンスを)取り逃がす
用中文解释:错过
错过(机会)
用英语解释:strike out
to miss an opportunity

逃がす

读成:のがす

中文:错过,漏过
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

逃がす的概念说明:
用日语解释:逃がす[ノガ・ス]
(機会などを)とらえそこなう

逃がす

读成:にがす

中文:放跑掉,没有抓住
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

逃がす的概念说明:
用日语解释:逃がす[ニガ・ス]
犯人をつかまえそこねる

逃がす

读成:にがす,のがす

中文:放生,放跑
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:放掉,放,放跑
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

逃がす的概念说明:
用日语解释:逃がす[ニガ・ス]
捕らえられているものを自由にする
用中文解释:放跑
将捕捉到的东西放归自由
用英语解释:get out
to set free a captured thing


彼を逃がすな.

别叫他跑了。 - 白水社 中国語辞典

チャンスを逃がす

错过时机 - 白水社 中国語辞典

あいつを逃がすな。

不要让他逃走。 -