日语在线翻译

放縦だ

[ほうしょうだ] [housyouda]

放縦だ

读成:ほうじゅうだ

中文:堕落的,衣冠不整的,懒散的,邋遢的,潦倒的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

放縦だ的概念说明:
用日语解释:じだらくだ[ジダラク・ダ]
だらしがないこと
用中文解释:懒散的,潦倒的,堕落的,衣冠不整的,邋遢的
指懒散的,邋遢的
用英语解释:all over the place
to be slovenly

放縦だ

读成:ほうじゅうだ

中文:放纵
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中文:放荡,放肆
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

放縦だ的概念说明:
用日语解释:道楽者[ドウラクモノ]
酒や女におぼれて遊びふける男
用中文解释:酒色之徒
沉溺于酒色游手好闲的男人
用英语解释:playboy
a man who debauches

放縦だ

读成:ほうじゅうだ

中文:放纵
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:放荡
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

放縦だ的概念说明:
用日语解释:放埒だ[ホウラツ・ダ]
思うままにふるまうさま
用中文解释:随意的,任性的
随心所欲地行动的样子
用英语解释:unrestrained
the condition of behaving as one pleases

放縦だ

读成:ほうじゅうだ

中文:不道德的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:缺德的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

放縦だ的概念说明:
用日语解释:不道徳だ[フドウトク・ダ]
道徳にはずれているさま
用中文解释:不道德的;缺德的
不符合道德的情形
用英语解释:immoral
the state of being immoral