日本語訳注ぐ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 注ぐ[ソソ・グ] (液体や粉末を)振りかける |
日本語訳懸かる,懸る,掛る
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 掛かる[カカ・ル] (水や粉が)ふり掛かる |
用中文解释: | 溅上,淋上,撒上,落上 (水或粉末)溅上,撒上 |
日本語訳振りかける
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 振り掛ける[フリカケ・ル] 振り掛ける |
用中文解释: | 撒上 撒上 |
在饭团上撒上海苔吗?
おむすびには海苔を付けますか? -
请撒上你喜欢的色拉调料。
お好きなドレッシングをかけてください。 -
撒上葱的料理看上去很好吃。
ネギを乗せると料理がおいしそうに見える。 -