日语在线翻译

[そんじ] [sonzi]

读成:そんじ

中文:过错,过失
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

損的概念说明:
用日语解释:間違[マチガイ]
あやまち
用中文解释:过错;过失
过失;过失
用英语解释:mistake
a mistake

读成:そんじ

中文:损伤
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

損的概念说明:
用日语解释:隙間[スキマ]
物にできたわずかな開き
用中文解释:缝隙
物体裂开的一点小缝隙
用英语解释:crack
a narrow crack or opening

读成:そん

中文:损失
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:失败
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

損的概念说明:
用日语解释:しくじる[シクジ・ル]
失敗する
用中文解释:失败
失败
用英语解释:fail
to fail {in doing something}

读成:そんじ

中文:做错,搞坏,失误,失败
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係


读成:そん

中文:亏损,损失
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

損的概念说明:
用日语解释:損[ソン]
益がなくなること
用英语解释:futility
the condition of having lost a benefit

读成:そんじ

中文:损失,损害
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

損的概念说明:
用日语解释:被害[ヒガイ]
こうむった損害
用中文解释:损失;受害
蒙受的损失
用英语解释:damage
incurred damages

读成:そんじ

中文:缺点
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

損的概念说明:
用日语解释:短所[タンショ]
欠点
用中文解释:短处
缺点
用英语解释:defect
a defect


读成: そん
中文: 损失、损耗

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2010/10/01 05:12 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:sǔn (sun3)
ウェード式sun3
【広東語】
イェール式syun2

索引トップ用語の索引ランキング

吃了大亏。

をした. - 白水社 中国語辞典

传输损耗

伝送 - 白水社 中国語辞典

伤胃

胃をなう. - 白水社 中国語辞典