日本語訳握潰し,握り潰し,握りつぶし,握潰
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 握りつぶし[ニギリツブシ] 提案や要求を処置せずにおきうやむやにすること |
用中文解释: | 放置不理 将提案或者要求搁置起来不予处理 |
置之不理 将提案或者要求搁置起来不予处理 |
日本語訳遊ばせる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 遊ばせる[アソバセ・ル] (物を)使わずにおく |
用中文解释: | 闲置不用 不使用某物 |
这是件大事,可不能搁置起来。
これは大事なことだから,ほうっておくわけにはいかない. - 白水社 中国語辞典