日语在线翻译

置之不理

[へきいたるふり] [hekiitaruhuri]

置之不理

拼音:zhì zhī bù lǐ

((成語)) (要求・評判・争い・問題などを)放置したまま構わない,無視して取り合わない.≒置之不顾,置之不论,置之不问.




置之不理

動詞フレーズ

日本語訳さし置く
対訳の関係パラフレーズ

置之不理的概念说明:
用日语解释:さし置く[サシオ・ク]
(物事を)そのままにしておく

置之不理

動詞フレーズ

日本語訳黙許する
対訳の関係完全同義関係

置之不理的概念说明:
用日语解释:同意する[ドウイ・スル]
他人の意見に賛成する
用中文解释:同意
赞成他人的意见
用英语解释:agree
to agree with another's opinion

置之不理

動詞フレーズ

日本語訳握潰し,握り潰し,握りつぶし,握潰
対訳の関係完全同義関係

置之不理的概念说明:
用日语解释:握りつぶし[ニギリツブシ]
提案や要求を処置せずにおきうやむやにすること
用中文解释:放置不理
将提案或者要求搁置起来不予处理
置之不理
将提案或者要求搁置起来不予处理

置之不理

動詞フレーズ

日本語訳黙殺する
対訳の関係完全同義関係

置之不理的概念说明:
用日语解释:黙殺する[モクサツ・スル]
相手にしないで無視する
用英语解释:brush aside
to ignore someone by not listening to him

置之不理

動詞フレーズ

日本語訳紺屋の白袴
対訳の関係パラフレーズ

置之不理的概念说明:
用日语解释:紺屋の白袴[コンヤノシロバカマ]
いつでもできるにもかかわらず,放置しておくこと

置之不理

動詞フレーズ

日本語訳見過ごす
対訳の関係完全同義関係

置之不理的概念说明:
用日语解释:見過ごす[ミスゴ・ス]
見ていながら気がつかず,そのままにする
用英语解释:miss
leave matter alone or as is (overlook, fail to see or understand thing)

置之不理

動詞

日本語訳放っとく
対訳の関係完全同義関係

動詞フレーズ

日本語訳打遣る,措く,打ちやる,打ち遣る,閑却する,閑卻する
対訳の関係完全同義関係

日本語訳抛って置く,投げやる,抛る,投遣る,放って置く
対訳の関係部分同義関係

置之不理的概念说明:
用日语解释:放っておく[ホウッテオ・ク]
物事を放置する
用中文解释:置之不理
对事物放任不管
置之不理
放置事情
放置,置之不理
将事物搁置不理,不管
放任不管
将事物闲置起来,置之不理
置之不理,忽视,忽略
把事物放置一边
忽视,置之不理,忽略
把事物放置一边
用英语解释:neglect
to leave things undone

置之不理

動詞フレーズ

日本語訳捨ておく,捨て置く,捨置く,棄て置く
対訳の関係完全同義関係

置之不理的概念说明:
用日语解释:捨て置く[ステオ・ク]
物事をそのままにして放っておく
用中文解释:置之不理,弃之不管
将事物原封不动地搁置一边不予理睬

置之不理

動詞

日本語訳不問
対訳の関係完全同義関係

置之不理的概念说明:
用日语解释:不問[フモン]
本来なら問題にすべき事をあえて取り上げないこと
用中文解释:不问,不予理睬
本来应该是个问题的事情却不予理睬

置之不理

動詞フレーズ

日本語訳据え置き,据置き,据置
対訳の関係完全同義関係

置之不理的概念说明:
用日语解释:据え置き[スエオキ]
手をつけずにそのままの状態にしておくこと
用中文解释:搁置,置之不理
以原有状态放置着不动

置之不理

動詞フレーズ

日本語訳据え置く,据えおく,据置く
対訳の関係完全同義関係

置之不理的概念说明:
用日语解释:据え置く[スエオ・ク]
手をつけずにそのままの状態のままにしておく
用中文解释:搁置不动,置之不理
不进行任何加工地照原样放置不动
搁置不动,置之不理,安放,安置,放置
不进行任何加工地照原样放置不动

置之不理

動詞フレーズ

日本語訳なおざりだ
対訳の関係完全同義関係

置之不理的概念说明:
用日语解释:なおざりだ[ナオザリ・ダ]
するべきことをしないで,ほうっておくさま
用中文解释:忽视,置之不理
应该做的事情不做,置之不理
用英语解释:neglect
not to do something which one should do

置之不理

動詞フレーズ

日本語訳置き据え,置据え,置据
対訳の関係部分同義関係

置之不理的概念说明:
用日语解释:置き据え[オキスエ]
手をつけずにそのままにしておくこと

置之不理

動詞

日本語訳握り潰す,握りつぶす
対訳の関係部分同義関係

置之不理的概念说明:
用日语解释:取り止める[トリヤメ・ル]
計画を中止する
用中文解释:中止
中止计划
用英语解释:cancel
to cancel something which was planned

置之不理

動詞フレーズ

日本語訳放だ,放しだ
対訳の関係完全同義関係


索引トップ用語の索引ランキング

置之不理

表記

规范字(简化字):置之不理(中国大陆、新加坡、马来西亚)
傳統字:置之不理(中国大陆、新加坡、马来西亚)
国字标准字体:置之不理(台湾)
香港标准字形:置之不理(香港、澳门)

拼音:

国语/普通话 汉语拼音 zhìzhībùlǐ

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞:
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:[[]]
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:оставлять без внимания; класть под сукно
  • 日语:[[]]
  • 韩语:[[]]
  • 越南语:[[]]

索引トップ用語の索引ランキング

无法置之不理

放っておけない。 - 

所述音频网络系统 S由作为整体的一个系统来操作的第一子网系统 S1和第二子网系统 S2组成,因此对这种时滞置之不理是不可取的。

オーディオネットワークシステムSは、第1部分ネットワークS1及び第2部分ネットワークS2からなるが、全体で1つのシステムとして動作させるため、このようなタイミングずれを放置することは好ましくない。 - 中国語 特許翻訳例文集