日语在线翻译

束之高阁

束之高阁

拼音:shù zhī gāo gé

((成語)) (束ねて高い棚に置いておく→)(有用な品物,貴重な資料,立派な計画,正確な方針などを)置いたまま使わない,物事を手をつけずに放っておく,棚上げする.≒置之高阁




束之高阁

動詞フレーズ

日本語訳握潰し,握り潰し,握りつぶし,握潰
対訳の関係完全同義関係

束之高阁的概念说明:
用日语解释:握りつぶし[ニギリツブシ]
提案や要求を処置せずにおきうやむやにすること
用中文解释:放置不理
将提案或者要求搁置起来不予处理
置之不理
将提案或者要求搁置起来不予处理

束之高阁

動詞

日本語訳握り潰す,握りつぶす
対訳の関係部分同義関係

束之高阁的概念说明:
用日语解释:取り止める[トリヤメ・ル]
計画を中止する
用中文解释:中止
中止计划
用英语解释:cancel
to cancel something which was planned

束之高阁

動詞フレーズ

日本語訳棚あげする
対訳の関係完全同義関係

束之高阁的概念说明:
用日语解释:お蔵にする[オクラニ・スル]
問題の解決を一時保留する
用中文解释:束之高阁
把问题一时放置在那不去解决
用英语解释:shelve
to put off the settlement of a problem

索引トップ用語の索引ランキング

束之高阁

物を束ねて高い棚の上に置く,物事を放置して構わない. - 白水社 中国語辞典