日本語訳受方,受け方
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 受け方[ウケカタ] 物事を引き受ける立場 |
日本語訳受け手
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 受け取り人[ウケトリニン] 物を受け取る立場の人 |
用中文解释: | 接受人,领取人,收取人 接受物品的人 |
用英语解释: | recipient a person who receives a thing |
无法接受人民币的支付。
中国元による支払いには対応できません。 -
他现在正在接受人工透析。
彼は今、人工透析を受けています。 -
这个的接受人现在不能领补助金。
これの受領者は現在給付金を受け取ることができない。 -