動詞
①
≒夺取 duóqǔ .
②
≒抢夺 qiǎngduó .
读成:かすりとり
中文:代理人,中间人,经纪人
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 掠り取り[カスリトリ] 上前を撥ねて世渡りする者 |
读成:かすりとり
中文:揩油,抽头
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 掠り取り[カスリトリ] 人の仲介をして代金の一部を手数料としてとること |
用中文解释: | 抽取佣金 作为中介,抽取费用的一部分作为手续费 |
日本語訳剥る
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 盗む[ヌス・ム] 盗む |
用中文解释: | 偷窃 偷窃 |
用英语解释: | burgle to steal |
日本語訳乱妨する
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 略する[リャク・スル] 略奪する |
用中文解释: | 掠取 掠夺 |
用英语解释: | steal to take something away from a person by force |