读成:かけごえ
中文:喊声,招呼声
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 掛け声[カケゴエ] 人に呼び掛ける声 |
用中文解释: | 招呼声 向人打招呼的声音 |
用英语解释: | call a voice that calls or hails people |
读成:かけごえ
中文:呼喊,呐喊
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 掛け声[カケゴエ] 何かを実現しようとして率先して呼びかけること |
用中文解释: | 呐喊 为了实现什么率先呼喊 |
读成:かけごえ
中文:喝彩声
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 掛け声[カケゴエ] 芝居や競技において,ひいきの者に呼びかける声 |
用中文解释: | 喝彩声 戏剧或竞技比赛中,招呼捧场者的声音 |
读成:かけごえ
中文:吆喝声,号子
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 掛け声[カケゴエ] 拍子をとったり,勢いをつけるために出す声 |
用中文解释: | 吆喝声 合着拍子,为了鼓劲发的声音 |