日语在线翻译

挑拣

挑拣

拼音:tiāojiǎn

動詞 (多くの中から必要なものを)見つけ出す,選び出す.


用例
  • 他给孩子们挑拣了几本儿童读物。〔‘给’+名+挑拣+目〕=彼は子供たちに児童図書を数冊選んだ.
  • 凡不合格的产品都要挑拣出来。〔+方補〕=不合格の製品はすべて拾い出さねばならない.
  • 她买什么都挑挑拣拣的。〔 AABB + ・de 〕=彼女は何を買うにもあれこれと選ぶ.


挑拣

動詞

日本語訳選り好みする,選好みする,選好する
対訳の関係完全同義関係

挑拣的概念说明:
用日语解释:選り好みする[エリゴノミ・スル]
好きな物だけを選んで嫌いなものは受け入れないこと
用中文解释:挑剔,挑挑拣拣
只选自己喜欢的东西,不选自己讨厌的东西
挑选,挑拣,挑剔
只选喜欢的东西,不喜欢的东西不接受
用英语解释:choosy
difficult to satisfy

挑拣

動詞

日本語訳好き嫌いする,好ききらいする
対訳の関係完全同義関係

挑拣的概念说明:
用日语解释:好き嫌いする[スキキライ・スル]
好き嫌いする
用中文解释:挑剔,挑拣
挑剔

挑拣

動詞

日本語訳好ききらい
対訳の関係完全同義関係

挑拣的概念说明:
用日语解释:好き嫌い[スキキライ]
好きなことと嫌いなこと
用中文解释:好恶,喜好和厌恶,挑剔,挑拣
喜好和厌恶

挑拣

動詞

日本語訳選り好みする,より好みする,選好みする,選好する
対訳の関係完全同義関係

挑拣的概念说明:
用日语解释:選り好みする[ヨリゴノミ・スル]
選り好みする
用中文解释:挑拣
挑拣

挑拣

動詞

日本語訳去り嫌い,好不好,去嫌,去嫌い
対訳の関係完全同義関係

挑拣的概念说明:
用日语解释:好き不好き[スキブスキ]
好き嫌い
用中文解释:喜好和不喜好
挑剔,挑拣

挑拣

動詞

日本語訳より好みする
対訳の関係完全同義関係

挑拣的概念说明:
用日语解释:選り好みする[ヨリゴノミ・スル]
好きな物だけを選ぶ
用中文解释:挑选,挑拣
只选择喜欢的东西

索引トップ用語の索引ランキング

挑拣

拼音: tiāo jiǎn
日本語訳 ピック

索引トップ用語の索引ランキング

别再一味的挑拣有意思的工作了。

面白い仕事ばかりを選ぶのはやめなさい。 - 

他给孩子们挑拣了几本儿童读物。

彼は子供たちに児童図書を数冊選んだ. - 白水社 中国語辞典

凡不合格的产品都要挑拣出来。

不合格の製品はすべて拾い出さねばならない. - 白水社 中国語辞典