读成:しだんする
中文:排斥,斥责,非难
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 指弾する[シダン・スル] 人を爪弾きする |
用英语解释: | spurn to treat or refuse with angry pride; to scorn |
读成:しだんする
中文:摈弃,非难
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 咎める[トガメ・ル] あやまちや罪をせめる |
用中文解释: | 责备,责难 责备错误或者罪过 |
用英语解释: | condemn to blame someone for a fault or a crime |
(多数の人々の指弾に敢然と対抗し,一方子供のためには首を下げて喜んで牛のまねをする→)大勢の敵の攻撃には敢然と立ち向かい,人民大衆のためなら喜んでその役に立ちたい.
横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛 - 白水社 中国語辞典