動詞 (多く思想・観点・短所・欠点などの抽象的事物を断固として)捨て去る,除去する,排除する.
日本語訳乗放す,かなぐり棄てる,乗捨てる,かなぐり捨てる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 一擲する[イッテキ・スル] 投げ捨てること |
用中文解释: | 一掷,扔掉 扔掉,摈弃 |
用英语解释: | discard to cast aside something or someone |
日本語訳かなぐり捨てる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | かなぐり捨てる[カナグリステ・ル] 従来の態度や習慣を思いきってすっかり改める |
用英语解释: | cast off to renew one's manners or customs completely |
日本語訳指弾する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 咎める[トガメ・ル] あやまちや罪をせめる |
用中文解释: | 责备,责难 责备错误或者罪过 |
用英语解释: | condemn to blame someone for a fault or a crime |
摈弃偏见
偏見を排除する. - 白水社 中国語辞典
我们要摈弃有害言论。
害のある言論を退けねばならない. - 白水社 中国語辞典