日语在线翻译

抓住不放

[つまみすみふはなし] [tumamisumihuhanasi]

抓住不放

動詞フレーズ

日本語訳食らい付く,食い付く
対訳の関係完全同義関係

抓住不放的概念说明:
用日语解释:食らい付く[クライツ・ク]
くっついて離さなくなる
用中文解释:紧紧抓住不放,不肯放弃
紧紧抓住不放,不肯放弃

抓住不放

慣用フレーズ

日本語訳喰らい付く
対訳の関係完全同義関係

動詞フレーズ

日本語訳喰い付く,食付く
対訳の関係完全同義関係

抓住不放的概念说明:
用日语解释:食いつく[クイツ・ク]
しっかりとしがみついて離れない
用中文解释:紧紧抓住,抓住不放,不肯放弃
紧紧抓住不放
紧紧抓住不放,不肯放弃
紧紧抓住不放,不肯放弃
用英语解释:hold on
to hold on in a determined manner

抓住不放

動詞フレーズ

日本語訳握緊める,握り緊める,握締める,握り締める
対訳の関係パラフレーズ

日本語訳握りしめる
対訳の関係部分同義関係

抓住不放的概念说明:
用日语解释:握りしめる[ニギリシメ・ル]
(財産などを)手離さず大切にもつ
用中文解释:抓住不放;紧紧抓住;紧握
(对财产等贵重东西)抓住不放
抓住不放;紧紧抓住;紧握
(对财产等贵重的东西)抓住不放,紧抓不放

抓住不放

動詞フレーズ

日本語訳しがみ付く
対訳の関係部分同義関係

抓住不放的概念说明:
用日语解释:しがみ付く[シガミツ・ク]
(物事に)執着する


对干部工作中的一些支流问题,不要抓住不放

幹部の仕事上の二次的な問題に対しては,固執しない方がよい. - 白水社 中国語辞典