读成:ぶっこわす
中文:毁坏
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぶっ壊す[ブッコワ・ス] (進行していた物事を)台無しにする |
用中文解释: | 毁坏 毁坏一个(正在进行的计划) |
读成:ぶっこわす
中文:毁坏,敲碎,消灭
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぶち壊す[ブチコワ・ス] 物を乱暴な方法で破壊する |
用中文解释: | 敲碎,打碎,毁坏 用粗暴的方式敲碎 |
用英语解释: | smash to destroy something in a rough way |
读成:ぶっこわす
中文:毁坏,敲碎,打破
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 打ち壊す[ブチコワ・ス] 乱暴な方法で破壊する |
用中文解释: | 打破,敲碎,毁坏 用粗暴的方法毁坏 |
用英语解释: | demolition to destroy something in a rough way |