读成:てうす
中文:不足,缺少
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 手薄[テウス] 手持ちの品物や金銭が少ないこと |
用中文解释: | (手头)缺少;不足 手上的物品或金钱少 |
读成:てうす
中文:人手少
中国語品詞短文
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 手薄[テウス] 人手が少ないこと |
用中文解释: | 人手少 人手少 |
读成:てうす
中文:缺乏,不足,缺少
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 不十分だ[フジュウブン・ダ] 不十分であること |
用中文解释: | 缺乏,不充分 不充足 |
用英语解释: | deficiency the quality or state of being deficient |
敵の後方は手薄だ.
敌人后方很空虚。 - 白水社 中国語辞典