读成:てがたさ
中文:坚实,靠得住
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 手堅さ[テガタサ] 手堅い程度 |
用中文解释: | 坚实 坚实的程度 |
读成:てがたさ
中文:脚踏实地,坚实,靠得住,踏实
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:扎扎实实
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 信頼性[シンライセイ] 信頼できること |
用中文解释: | 可信性,可靠性 指可以信赖的 |
用英语解释: | credibility the state of being trustworthy |
ABC社は長年手堅い業績を残し、また財政的に健全な中規模の企業であることから、その株は中堅株とみなされている。
ABC公司是一个有着常年的良好业绩与健康财务的中型企业,它的股票被认定为中坚股。 -