读成:てあわせする
中文:成交
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:签订买卖合同
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 手合わせする[テアワセ・スル] 取りひき,売買の約束をする |
用中文解释: | 成交 成交,签订买卖合同 |
用英语解释: | deal with to have a business relationship |
读成:てあわせする
中文:比赛,较量
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:决胜负
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 手合わせする[テアワセ・スル] 勝負の手合わせをする |
用中文解释: | 比赛,较量,决胜负 进行胜负的较量 |
手合わせしない前に,気後れする.
还没有交手,心里先发怵。 - 白水社 中国語辞典
彼は3回手合わせをすると,すぐ相手に打ち勝った.
他打了三个回合,就制服了对手。 - 白水社 中国語辞典