日语在线翻译

较量

较量

拼音:jiàoliàng

動詞


1

力比べをする,対決する,勝負する.


用例
  • 他们俩在互相较量,争夺冠军。=あの2人は互いに対抗して,優勝を競い合っている.
  • 我跟他较量较量。〔‘跟’+名+〕=私は彼と張り合ってみよう.
  • 经过几次较量,他们终于被打败。=何度も競い合って,彼らはついに敗北した.

2

((方言)) (小事に)こだわる.


用例
  • 这一点儿事儿,你不要较量。=こんな些細な事に,こだわるのはよせ.


较量

動詞

日本語訳太刀うちする,太刀打する,太刀打ちする
対訳の関係完全同義関係

较量的概念说明:
用日语解释:太刀打ちする[タチウチ・スル]
(相手と)まともに勝負する
用中文解释:竞争,争胜负,较量
(和对手)正式地决一胜负

较量

動詞

日本語訳対決する
対訳の関係完全同義関係

较量的概念说明:
用日语解释:対決する[タイケツ・スル]
(困難な問題に)正面から取り組む

较量

動詞

日本語訳較べる,太刀うちする,太刀打ちする
対訳の関係完全同義関係

较量的概念说明:
用日语解释:競争する[キョウソウ・スル]
ある目的のために競い合うこと
用中文解释:竞争,竞赛
指为了某一目的而相互竞争
竞争
为了某个目而相互竞争
竞争
为了某种目的而竞争
用英语解释:compete
to compete each other for a goal

较量

動詞

日本語訳較量する,校量する
対訳の関係完全同義関係

较量的概念说明:
用日语解释:校量する[コウリョウ・スル]
比べ考える
用中文解释:权衡
比较权衡

较量

動詞

日本語訳拮抗する
対訳の関係完全同義関係

较量的概念说明:
用日语解释:拮抗する[キッコウ・スル]
力がほぼ等しく互いに張り合う

较量

動詞

日本語訳手合する,手合せする,手合わせする,手あわせする
対訳の関係完全同義関係

较量的概念说明:
用日语解释:手合わせする[テアワセ・スル]
勝負の手合わせをする
用中文解释:比赛,较量,决胜负
进行胜负的较量

较量

動詞

日本語訳取組み
対訳の関係完全同義関係

较量的概念说明:
用日语解释:取り組み[トリクミ]
争って相手に組みつくこと
用中文解释:较量
与对方竞争并揪住对方

索引トップ用語の索引ランキング

较量

關於「较量」的發音和釋義,請看較量
此詞「较量」是「較量」的簡化字。

我跟他较量较量

私は彼と張り合ってみよう. - 白水社 中国語辞典

我和你之间进行了很好的较量

あなたとは良い勝負ができた。 - 

他们俩在互相较量,争夺冠军。

あの2人は互いに対抗して,優勝を競い合っている. - 白水社 中国語辞典