日语在线翻译

取組み

[とりくみ] [torikumi]

取組み

读成:とりくみ

中文:专心致志
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

中文:努力从事,埋头苦干
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

取組み的概念说明:
用日语解释:取り組む[トリク・ム]
一生懸命になって事にあたる
用中文解释:努力;埋头;专心致志
努力从事工作(处理某事物)
用英语解释:tackle
to exert one's best effort when grappling something

取組み

读成:とりくみ

中文:较量
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

取組み的概念说明:
用日语解释:取り組み[トリクミ]
争って相手に組みつくこと
用中文解释:较量
与对方竞争并揪住对方

取組み

读成:とりくみ

中文:买卖成交
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

取組み的概念说明:
用日语解释:取り組み[トリクミ]
株式の信用取引や商品の清算取引で,売手と買手との組合せ
用中文解释:买卖成交
在股票的信用交易或者商品的清算交易中,买家和卖家的组合

取組み

读成:とりくみ

中文:编组,分组
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

取組み的概念说明:
用日语解释:取組[トリクミ]
相撲で対戦する力士の組み合わせ
用中文解释:编组,分组
相扑比赛中交战力士的配对

取組み

读成:とりくみ

中文:解决
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:认真对待
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

取組み的概念说明:
用日语解释:尽力する[ジンリョク・スル]
力を尽くす
用中文解释:尽力,帮忙,为旁人尽力
尽力;努力
用英语解释:strive
to make efforts


今後の取組み

今后的方针 - 

あなたのダンスへの取組みに興味があります。

我对于你在舞蹈上进行的活动感兴趣。 - 

行政評価局は、総務省の内部部局の1つで、内閣を支援する機能を強化するために取組みを進めている。

行政评价局是总务省内部的其中一个部门,正在努力进行内阁支援机制的强化。 -